埃塞俄比亚的斯亚贝巴中国最大的智能手机制造商之一,从未在该国销售手机。然而在数千英里之外,它主导着整个非洲的市场。在西方不为人知的是,Transsion已经让像三星和苹果这样的全球玩家落后于一个拥有超过10亿人口的大陆。
在拉各斯,内罗毕和亚的斯亚贝巴等城市,繁忙的街道充斥着Transsion旗舰品牌的明亮蓝色店面。在中国该公司没有一家商店,其位于深圳南部大都市的高耸总部在很多中国科技公司名下的摩天大楼中并未被注意到。

该公司从华为和小米等中国顶级智能手机制造商走向成功之路,这些制造商最初在中国开始,最终在海外扩张。
Transsion在非洲建立了自己的业务。而且它没有计划回家。
完美的自拍
在埃塞俄比亚首都亚的斯亚贝巴繁华的博乐路上的埃德娜购物中心,MesertBaru为她的TecnoCamoni摆姿势。“这款手机非常适合自拍,”这位35岁的店员说,欣赏她刚拍的照片。
Mesert的满意度并非偶然。Transsion副总裁ArifChowdhury解释说,Tecno相机已针对非洲肤色进行了优化。“我们的相机为更深的皮肤调整更多光线,因此照片更美丽,”他说。“这是我们成功的原因之一。”
Transsion创始人GeorgeZhu花了近十年的时间在非洲担任另一家移动电话公司的销售主管,当时他意识到为发达市场销售非洲手机是错误的做法。
他的时机几乎没有好转。到了2000年代中期,中国正府根据其“走出去”战略,鼓励企业家到国外寻求与非洲国家建立更紧密的联系。手机在中国迅速普及,但在非洲-人口大致相似-它们仍然是一种非常罕见的奢侈品。
为消费者提供他们想要的东西
2006年,朱在尼日利亚推出Tecno,首先瞄准非洲人口最多的国家。从一开始,该公司的座右铭是“全球化思考,本地化行动”,这意味着制造满足非洲人特定需求的手机。
“当我们开始在非洲开展业务时,我们注意到人们的钱包中有多张SIM卡,”Chowdhury说。NabilaPopal说,他们会在一天之内笨拙地换掉这些卡,以避免运营商为调用不同的网络而征收的费用.NabilaPopal跟踪研究公司IDC在非洲使用设备的情况。“他们买不起两部手机,”Chowdhury说,“所以我们为他们带来了解决方案。”朱制作了所有Tecno手机双卡。
随后有更多创新。Transsion在中国,尼日利亚和肯尼亚开设了研发中心,以研究如何更好地吸引非洲用户。阿姆哈拉语,豪萨语和斯瓦希里语等语言被添加到键盘中,电话的使用寿命更长。
额外的果汁很重要。例如,在尼日利亚,南非和埃塞俄比亚,正府经常关闭电力以节省电力,使人们无法为电话充电数小时。Chowdhury表示,在欠发达市场,如刚果民主共和国,消费者可能需要步行30公里才能在当地市场上充电-并且必须付费才能这样做。“对于那些消费者来说,更长的电池寿命是一种祝福,”他补充道。
总部位于拉各斯的娱乐公司的首席执行官表示,出于这个原因,他已从三星S3转为TecnoL8。“我可以花24个小时不停地说话,在这款手机上浏览,没问题。对于三星,没办法。”
但也许Transsion最明智的举动就是定价。它有三个主要品牌:Tecno,Infinix和Itel。他们的大多数功能和智能手机的售价在15美元到200美元之间。